본문 바로가기
미국생활_영어표현

미국 영어 회화 문법 표현 16 lecture

by NADONG 2022. 2. 14.
반응형

미국 영어 회화 문법 표현 16 lecture

 

lecture

안녕하세요. 나동입니다.

오늘은 lecture에 대해서 배워 보겠습니다.

바쁘신분들은 결론만 봐주시면 됍니다.

 

일반적인 표현 및 의미

lecture라는 단어를 사전에서 찾아보겠습니다. 1번 뜻은 강의 강연, 2번 뜻은 잔소리입니다. 정확하게 이렇게 사용 됍니다.

필요한 상황

1번은 대학 강의나 강연 lecture라고 사용 됍니다. He is lecturing on thermodynamics. 그는 열역학에 대해서 강의를 하고 있어. 일반적입니다. 

2번은 잔소리를 할때 사용됍니다. Stop lecturing me. 나한테 잔소리 하지마세요. 이런 의미로도 사용됍니다.

자 잔소리의 다른 표현은 어떤건가요? 위의 lecture는 보통 넌 이거 해야돼고 설교를 막 하는 느낌입니다. 어른들이 그럴 때 싫을때가 있죠? 그런 느낌입니다.

nagging/ nag 이거는 약간 엄마가 막 잔소리하는거 있잖아요. 방치워라 뭐 이런 잔소리요. 그런 잔소리입니다.

 

보너스 표현

back in my days- 이런 표현은 바로 꼰대들이 하는 말이죠. 나때는 말이야 우리때는 말이야. I used to stay until 10 p.m back in my days. 나때는 말이야, 밤 10시까지 있었어.

back in the day- 위와 비슷한 의미이고 마찮가지로 과거에는 우리 뭐 했었지 의미로 사용됍니다. We called our friends via a public telephone back in the day.  과거에는 친구한테 공중전화로 전화 했었어.

Back in the days of 2g cell phones, we paid for text messages. 2g폰을 쓸대는 우리 문자메세지 보내기위해 비용을 지불했었어.

 

okay, Boomer. -baby boomer 베이비 부머 시대죠. 탄생년도가 50년대 60년대를 뜻합니다. 꼰대의 느낌이 들때 얘기하죠. 응 알았어 꼰대님. 뭐 이런 의미로 얘기하는겁니다. 원어민들이 사용하는 표현입니다.

  

 

결론

lecture- 1. 강의 / 2. 잔소리

nag- 잔소리 조금더 단순하지만 짜증날수는 있는 잔소리

back in my days- 나때는 말이야 (꼰대 발언)

okay, boomer- 응 알았어 꼰대님.

댓글